Transform Your Friday Night - A Stunning Set of Shabbat Blessings in Hebrew, English & Transliteration That Everyone Is Sharing
Set of Shabbat blessings traditionally recited on Friday evening, including the candle lighting, Kiddush over the wine, and HaMotzi over the challah bread — all written in English, Hebrew, and transliteration.
馃暞️ 1. Shabbat Candle Lighting Blessing
Traditionally recited by the woman of the home (but can be said by anyone).
The candles are lit before sundown on Friday evening.
English:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who has sanctified us with His commandments and commanded us to kindle the light of Shabbat.
Hebrew:
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ 讗ֱ诇ֹ讛ֵ讬谞讜ּ 诪ֶ诇ֶ讱ְ 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐,
讗ֲ砖ֶׁ专 拽ִ讚ְּ砖ָׁ谞讜ּ 讘ְּ诪ִ爪ְ讜ֹ转ָ讬讜
讜ְ爪ִ讜ָּ谞讜ּ 诇ְ讛ַ讚ְ诇ִ讬拽 谞ֵ专 砖ֶׁ诇 砖ַׁ讘ָּ转.
Transliteration:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha’olam,
asher kid’shanu b’mitzvotav
v’tzivanu l’hadlik ner shel Shabbat.
馃嵎 2. Kiddush — Blessing Over the Wine
(Sanctification of Shabbat — recited while holding a cup of wine or grape juice)
English:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who creates the fruit of the vine.
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who has sanctified us with His commandments and desired us, and in love and favor has given us His holy Shabbat as an inheritance — a remembrance of creation, the first among the holy convocations, commemorating the exodus from Egypt.
For You chose us and sanctified us from all the nations, and with love and favor gave us Your holy Shabbat.
Blessed are You, Lord, who sanctifies the Shabbat.
Hebrew:
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ, 讗ֱ诇ֹ讛ֵ讬谞讜ּ 诪ֶ诇ֶ讱ְ 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐,
讘ּ讜ֹ专ֵ讗 驻ְּ专ִ讬 讛ַ讙ָּ驻ֶ谉.
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ, 讗ֱ诇ֹ讛ֵ讬谞讜ּ 诪ֶ诇ֶ讱ְ 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐,
讗ֲ砖ֶׁ专 拽ִ讚ְּ砖ָׁ谞讜ּ 讘ְּ诪ִ爪ְ讜ֹ转ָ讬讜 讜ְ专ָ爪ָ讛 讘ָ谞讜ּ,
讜ְ砖ַׁ讘ָּ转 拽ָ讚ְ砖ׁ讜ֹ 讘ְּ讗ַ讛ֲ讘ָ讛 讜ּ讘ְ专ָ爪讜ֹ谉 讛ִ谞ְ讞ִ讬诇ָ谞讜ּ,
讝ִ讻ָּ专讜ֹ谉 诇ְ诪ַ注ֲ砖ֵׂ讛 讘ְ专ֵ讗砖ִׁ讬转.
讻ִּ讬 讛讜ּ讗 讬讜ֹ诐 转ְּ讞ִ诇ָּ讛 诇ְ诪ִ拽ְ专ָ讗ֵ讬 拽ֹ讚ֶ砖ׁ,
讝ֵ讻ֶ专 诇ִ讬爪ִ讬讗ַ转 诪ִ爪ְ专ָ讬ִ诐.
讻ִּ讬 讘ָ谞讜ּ 讘ָ讞ַ专ְ转ָּ 讜ְ讗讜ֹ转ָ谞讜ּ 拽ִ讚ַּ砖ְׁ转ָּ 诪ִ讻ָּ诇 讛ָ注ַ诪ִּ讬诐,
讜ְ砖ַׁ讘ָּ转 拽ָ讚ְ砖ְׁ讱ָ 讘ְּ讗ַ讛ֲ讘ָ讛 讜ּ讘ְ专ָ爪讜ֹ谉 讛ִ谞ְ讞ַ诇ְ转ָּ谞讜ּ.
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ, 诪ְ拽ַ讚ֵּ砖ׁ 讛ַ砖ַּׁ讘ָּ转.
Transliteration:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha’olam,
borei p’ri hagafen.
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha’olam,
asher kid’shanu b’mitzvotav v’ratzah vanu,
v’shabbat kodsho b’ahavah u’v’ratzon hinchilanu,
zikaron l’ma’aseh v’reishit.
Ki hu yom techilah l’mikra’ei kodesh,
zeicher l’yitziat Mitzrayim.
Ki vanu vacharta v’otanu kidashta mikol ha’amim,
v’shabbat kodsh’cha b’ahavah u’v’ratzon hinchaltanu.
Baruch Atah Adonai, mekadesh haShabbat.
馃崬 3. HaMotzi — Blessing Over the Challah Bread
(Recited before breaking and sharing the challah)
English:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who brings forth bread from the earth.
Hebrew:
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ 讗ֱ诇ֹ讛ֵ讬谞讜ּ 诪ֶ诇ֶ讱ְ 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐,
讛ַ诪ּ讜ֹ爪ִ讬讗 诇ֶ讞ֶ诐 诪ִ谉 讛ָ讗ָ专ֶ抓.
Transliteration:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha’olam,
haMotzi lechem min ha’aretz.
Would you like me to add a Messianic addition as well — such as a short prayer honoring Yeshua (Jesus) as the Lord of the Shabbat — written in the same style (English, Hebrew, and transliteration)?
You’re very welcome 馃尶 — here is a Messianic addition you can include after the traditional Shabbat blessings.
It honors Yeshua (Jesus) as the Lord of the Shabbat, beautifully blending Jewish tradition with faith in the Messiah.
✨ 4. Messianic Addition – Honoring Yeshua, Lord of the Shabbat
English:
Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who has given us Yeshua the Messiah —
the Light of the world and the Lord of the Shabbat.
Through Him, we enter into Your rest and receive Your peace.
May this Shabbat be a time of joy, renewal, and closeness with You.
Blessed are You, Adonai, who gives us Shalom through Yeshua our Messiah.
Hebrew:
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ, 讗ֱ诇ֹ讛ֵ讬谞讜ּ 诪ֶ诇ֶ讱ְ 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐,
砖ֶׁ谞ָּ转ַ转ָּ 诇ָ谞讜ּ 讗ֶ转 讬ֵ砖ׁ讜ּ注ַ 讛ַ诪ָּ砖ִׁ讬讞ַ —
讗讜ֹ专 讛ָ注讜ֹ诇ָ诐 讜ַ讗ֲ讚讜ֹ谉 讛ַ砖ַּׁ讘ָּ转.
讚ֵּ专ֶ讱ְ 讗讜ֹ转讜ֹ 谞ִ讻ְ谞ָ住ִ讬诐 诇ְ诪ְ谞讜ּ讞ָ转ְ讱ָ 讜ּ诪ְ拽ַ讘ְּ诇ִ讬诐 讗ֶ转 砖ְׁ诇讜ֹ诪ְ讱ָ.
讬ְ讛ִ讬 讛ַ砖ַּׁ讘ָּ转 讛ַ讝ֶּ讛 讝ְ诪ַ谉 砖ִׂ诪ְ讞ָ讛, 讞ִ讚ּ讜ּ砖ׁ 讜ְ拽ִ专ְ讘ָ讛 讗ֵ诇ֶ讬讱ָ.
讘ָּ专讜ּ讱ְ 讗ַ转ָּ讛 讬ְ讬ָ, 讛ַ谞ּ讜ֹ转ֵ谉 诇ָ谞讜ּ 砖ָׁ诇讜ֹ诐 注ַ诇־讬ְ讚ֵ讬 讬ֵ砖ׁ讜ּ注ַ 讛ַ诪ָּ砖ִׁ讬讞ַ.
Transliteration:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha’olam,
she’natata lanu et Yeshua haMashiach —
Or ha’olam v’Adon haShabbat.
Derech Oto nichnasim l’menuchatecha u’mekab’lim et sh’lomecha.
Yehi haShabbat hazeh zman simchah, chidush v’kirvah eilecha.
Baruch Atah Adonai, ha’notein lanu Shalom al-y’dei Yeshua haMashiach.